江西艺缘精品《均窑荷叶盖罐》

江西艺缘精品《均窑荷叶盖罐》

【历史背景】

    钧瓷始于唐代。在神垕瓷区上白峪、下白峪村的唐窑遗址,出土了灰烬、匣钵片、瓷器残片等制陶瓷遗存。唐窑残片与众不同、自成风格。以罐、盘、碗、钵之类俱多。釉色则以褐为主,上有不规则彩斑,有月白、乳白、天蓝等色,这就是唐花釉瓷。有人称之为"唐钧",是不合适的,因为当时还没钧瓷这个名称,彩斑釉色也不是真正的窑变。不过,学术理论界一致认为,钧瓷窑变艺术是受唐花釉瓷的启发,逐渐发展而成。唐花釉瓷产于神垕瓷区,年代早于钧瓷,两者彩斑复色釉有近似之处,而且和宋钧一样同属两液分相釉。唐花釉瓷应该是钧瓷窑变艺术的萌芽,是钧瓷的前期,严格地说,并不是真正的钧瓷。钧瓷艺术至北宋才完善成熟。可以说,萌生于唐代的"花釉瓷"为后来的钧釉彩斑开启了先河。Jun porcelain began in the Tang Dynasty. In the ruins of Tangyao Village in Shangbaibei and Xiabaiyu Village in the Shenxi porcelain area, pottery remains such as ashes, coffins, and porcelain fragments were unearthed. Tang kiln fragments are different and self-contained. With pots, dishes, bowls, bowls and so on. The glaze color is mainly brown, with irregular color spots, such as moon white, milky white, and sky blue. This is Tang flower glazed porcelain. Some people call it "Tangjun", it is not appropriate, because there was no nickname at the time, and the color glaze was not a real kiln. However, academic and theoretical circles agree that the change of art of Jun porcelain kiln is inspired by Tang Hua glazed porcelain and gradually developed. Tang Glaze porcelain is produced in the Shenyu porcelain area, which was earlier than the porcelain. The two color spots and multi-colored glazes are similar, and they belong to the same two liquid phase glazes as Songjun. Tang flower glaze porcelain should be the bud of the art of the quail kiln, is the early stage of the quail porcelain, strictly speaking, is not the real quail porcelain. Jun porcelain art to the Northern Song Dynasty only perfect and mature. It can be said that the "flower glaze porcelain" that originated in the Tang Dynasty opened the door for the later glaze spots.

 

    荷叶形盖罐因罐口覆有荷叶形盖而得名。从现有考古资料来看,荷叶形盖罐主要有银器、瓷器两大类。银制荷叶形盖罐最早见于唐代、瓷质荷叶形盖罐始见于河南辉县梅溪北宋墓,到元代时南北各窑都有生产。考古资料显示,荷叶形盖罐始见于南宋,兴盛于元代,衰落于明代。新安沉船出土的元代龙泉窑瓷器达12000余件,其中荷叶形盖罐大大小小就有多件。荷叶形盖罐有专家考证认为是酒具,兼具储器和盛器功能。如浙江义乌柳青乡一宋代窖藏出土錾刻人物故事图银片,其中1件錾刻“毕卓醉酒”故事,画面中除人物外,还有经瓶和荷叶形盖罐,作为酒器之用显无疑似。The leafy lid jar is named after the lid of the jar. Judging from the existing archaeological data, the lotus leaf cover cans mainly include silverware and porcelain. The silver-bearing leaf-shaped lid was first seen in the Tang Dynasty, and the porcelain leaf-shaped lid was first seen in the tomb of the Northern Song Dynasty in Meixi County, Henan Province. By the Yuan Dynasty, all kilns in the North and South were produced. Archaeological data show that the lotus leaf cover was first seen in the Southern Song Dynasty, flourished in the Yuan Dynasty, and declined in the Ming Dynasty. In the Yuan Dynasty, Longquan Kiln porcelain unearthed by Xin an Shipwreck reached more than 12,000 pieces, of which there were many large and small Lotus leaf cover cans. The leaf-shaped lid can has expert research that it is a wine appliance and has both storage and storage functions. For example, in Yiwu Liuqing Township, Zhejiang Province, a cellar of the Song Dynasty unearthed a portrait of a character story, one of which was engraved with the story of "Bi Zhuo Drunken". In addition to the characters, there were bottles and Lotus leaf-shaped pots as wine utensils. The use is not suspected.

 

 

【藏品简介】  

    其形制为典型的荷叶盖罐(口径:8.7cm、高:8.5cm、底径:6.0cm)其色淡蓝,静穆湉谧,见有玫瑰红斑附饰其上,妍丽隽美,犹如蓝天中的彩霞,色彩丰富,相映成辉,自古,钧窑见红者即为上品;恰如古人曾用“夕阳紫翠忽成岚”等诗句来形容钧瓷釉色灵活、变化微妙之美,与之相类者目前世界各大博物馆均见收藏,唯窑变斑各异,无一相同。钧瓷绚烂奇妙之色彩,绝非世间丹青妙手心思所能及,因其色其形皆为天成,所现窑变尤象,妙景竟生,引人遐思无穷,观其漫无崖际之变化,皆自以为独有心领神会之境界,陶然自乐,情悦性怡,斯则观赏钧瓷之独特乐趣也。而其釉色为青釉色偏天蓝,在外壁多处窑变出红斑,极为瑰丽,凭添神韵,意趣盎然。荷叶盖罐系直口、短颈、圆肩、鼓腹,盖轻薄如纸,中央隆起,蒂纽边缘起伏呈荷叶卷曲状,盖住鼓鼓的罐身。其造型端庄秀美,圆润丰满,盖和身形成一动一静的完美组合,给人以和谐的韵律之美。Its shape is a typical Lotus leaf cover(diameter: 8.7 cm, height: 8.5 cm, bottom diameter: 6.0 cm) its color is light blue, Mutianmi, see the rose red spot attached to it, beautiful, like the blue sky The color of the clouds, rich in color, Xiangyingchenghui, since ancient times, If the kiln sees red, it is the top product; Just as the ancients used the verses such as "The Sunset Purple Emerald" to describe the flexible and subtle beauty of the enamel glaze. At present, the major museums in the world have seen collections. Only the kiln has changed spots, and none of them are the same. The wonderful color of the silk porcelain is far from what the world can afford, because its color is all natural, and the kiln is like, and the wonderful scenery is actually born, causing people to think endlessly, and watching its changes. All of them think that the realm of the unique mind is the realm of the mind, Taoranzile, and the pleasure of pleasure. Si is watching the unique fun of the porcelain. And its glaze color is blue glaze color blue, in the outer wall of many kiln red spots, extremely magnificent, with the addition of charm, interesting. The lotus leaf cover is straight, short neck, round shoulder, belly drum, the cover is light and thin as paper, the central uplift, and the tiller edge is undulating and curly with Lotus leaves, covering the drum tank body. Its shape is dignified and beautiful, round and plump, and the cover and body form a perfect combination of a movement and a quiet, giving people the beauty of harmonious rhythm.

 

江苏快3开奖结果 【市场分析】

    在中国,制陶技艺的产生可追溯到纪元前4500年至前2500年的时代,可以说,汉族发展史中的一个重要组成部分是陶瓷发展史,中国人在科学技术上的成果以及对美的追求与塑造,在许多方面都是通过陶瓷制作来体现的,并形成各时代非常典型的技术与艺术特征。中国瓷器的发明是汉族对世界文明的伟大贡献,在英文中"瓷器"(china)一词已成为"中国"的代名词。大约在公元前16世纪的商代中期,中国就出现了早期的瓷器。因为其无论在胎体上,还是在釉层的烧制工艺上都尚显粗糙,烧制温度也较低,表现出原始性和过渡性,所以一般称其为"原始瓷"It can be said that an important part of the history of development of the Han nationality is the history of ceramic development, the achievements of the Chinese in science and technology, and the pursuit and shaping of the United States. In many ways, it is reflected through ceramic production and forms a very typical technical and artistic feature of various eras. The invention of Chinese porcelain is a great contribution of the Han nationality to world civilization. In English, the word "China" has become synonymous with "China." About the middle of the Shang Dynasty in the 16th century BC, early porcelain appeared in China. Because it is still rough on the fetal body, or on the firing process of the glaze layer, the firing temperature is also low, showing primitive and transitional, so it is generally called "original porcelain."

 

    纵观近二十年的中国古代艺术品拍卖市场,瓷器价格节节攀升,屡创新高,而钧瓷在我们的陶瓷发展史上占有其重要的席位,由于其高贵出身,烧制工艺复杂,所以数量稀少,流传到民间的数量更为有限,在拍卖市场,就会出现很高的拍卖价格问世,很多藏家也都以拥有一件钧瓷为荣。这件《钧瓷荷叶盖罐》,品相完好,历经数百年,保存至此等实属不易Over the past two decades, the auction market for ancient Chinese art, porcelain prices have been rising and rising to record highs, and Jun porcelain has occupied its important seat in the history of our ceramic development. Due to its noble origin and complex firing techniques, the number is scarce. The number of people circulating to the private sector is more limited. In the auction market, there will be a high auction price. Many Tibetans are also proud to have a piece of porcelain. This "Jun porcelain Lotus leaf jar", the appearance is intact, after hundreds of years, it is not easy to save so far.

  • 好的评价 如果您觉得此文章好,就请您
      0%(0)
  • 差的评价 如果您觉得此文章差,就请您
      0%(0)

更多资源

网友评论

   评论摘要(共 0 条,得分 0 分,平均 0 分) 查看完整评论

用户名: 验证码:

分 值:100分 85分 70分 55分 40分 25分 10分 1分

内 容:

         软件若有错误,请打勾通知网站管理员

湖北快3开奖结果 湖北快3开奖结果 江苏快三开奖结果 吉林快3开奖结果 江苏快三开奖结果 江苏快三开奖结果 广西快3开奖结果 甘肃快3开奖结果 江苏快3开奖结果 福建快3开奖结果

江苏快3开奖结果